APORÍAS
Mi obra actual revisita métodos previamente recurridos en mi serie Aporías del alma cubana, creada a mediados de los años 90, cuando aún vivía en La Habana. Aquellas obras reunían diferentes construcciones de sentido que han emblematizado a Cuba a lo largo de su historia. Esto incluye representaciones realistas de frutas tropicales parafraseando la mirada de la pintura colonial cubana, el sincretismo de símbolos religiosos afro-cubanos e imágenes católicas, y la iconografía de la propaganda de la Revolución. Todo ello, mezclado ahora con personajes típicos de la cultura popular Americana y símbolos esotéricos relacionados con la tradición política americana, en un cóctel carnavalesco de narrativas disímiles que pudiera ser la mejor encarnación de las paradojas culturales, filosóficas y políticas que hoy enfrenta el alma cubana, en un vivo ejemplo contemporáneo del concepto aristotélico de Aporía.
My current works revisit methods previously resorted to in my series Aporías del alma cubana, created in the mid 90s, while still living in Havana. Those works gathered different meaning constructions that have emblematized Cuba throughout its history. This includes realistic renderings of tropical fruits paraphrasing the gaze of Cuban colonial Painting, the syncretism of Afro-Cuban religious symbols and Catholic images, and the Revolution’s propaganda iconography. It all is now mixed with typical Americana popular culture characters, and esoteric symbols related to the American political tradition, in a carnivalesque cocktail of dissimilar narratives that may be the best embodiment of the cultural, philosophical and political paradoxes faced by the Cuban soul today, in a contemporary living example of the Aristotelian concept of Aporia.
Rafael López-Ramos
____________________
"Symbolic systems are presented as the edible items they are; artifacts carefully designed and produced to be eaten, chewed, swallowed, digested; but never thought, analyzed, studied in its intrinsic composi-
tion or its relationship with other symbols. Human societies are only accessible through the symbols of the ideologies they digest. Thus is the proposal of Rafael López-Ramos’ works: the historical, political and social contexts are recipes of capsule-symbols that coexist to determine a culturally distinct space.
The Chromatic Aporias that López-Ramos presents us come to redefine that insularity, accepted without qualms, as a synonym of nationality. “The Island” is no longer a geographical but a cultural term. Fernandina, Juana or Cuba, but also Little Havana and Hialeah (FL), Elizabeth (NJ) and Jackson Heights (NY). That “island” recognizes itself in all those spaces where the memory of its formative discourses is surviving. Since the Aporias of the Cuban Soul, that back in the 90s highlighted the apparent contradictions of all these symbolic systems, until the aporias of the emigrated, fragmentary and itinerant soul of a nation that is torn between the inside and outside and, perhaps, it gets to be again an archipelago and recognizes itself within a particular symbolic code. The “island” lives wherever its paradoxes have reached."
Hugo García, "Chromatic Aporias: insularity and nation on canvas", exhibition catalog, MOCA, North Miami
____________________
"Sus piezas constituyen verdaderos palimpsestos de imágenes, aparentemente inconexas y de escalas variadas. Plenas en citas que, en esta ocasión, no son únicamente símbolos que en una época se tomaron como base de nuestra formación identitaria, sino que, además, se incorporan nuevos elementos asociados a la cultura y política norteamericana. El uso reiterado de la técnica del pastiche, con un carácter marcadamente paródico, permite al artista colocar en un mismo lienzo, la imagen de Superman próxima a la de Camilo Cienfuegos, amparados ambos por la Virgen de la Caridad del Cobre, Patrona de Cuba."
Yoandra Lorenzo, "Chomatic Aporias", Art OnCuba Magazine online
____________________
"Chromatic Aporias refleja acrisolamiento de información y oficio. Se confirma en las soluciones a la sucesiva sobreimposición de elementos triviales sobre fondo abstracto que irá generando la construcción simbólica final. El dibujo es preciso y apela a la pulcritud del hard edge importado del Pop Art. El uso del color juega un rol fundamental como motivador o manipulador de la lectura, y sus contrastes complementarios, a la par que incentivan la retención de la mirada, refuerzan la coherencia discursiva. López-Ramos apostó por esa apropiación desinhibida de estilos precedentes que, según Frederic Jameson, caracteriza al historicismo posmoderno. El resultado es un breve compendio de alegorías, carnavalizadoras del acontecer histórico, que a fuerza de ironía y cuestionamiento logran comunicar dos desconciertos: el de una identidad que ha dejado de ser inconmovible y el de la encrucijada ideológica de una nación."
Jesús Rosado, "Chromatic Aporias. Rafael López-Ramos en el MOCA de Miami", Nagari Magazine online

2017, acrylic & powdered marble on cut out plywood, 44¾” x 29½”.

2017, acrylic on cut out plywood, 33” x 38”.

2017, acrylic on cut out plywood, 29½”x 39¾”. SOLD

2017, acrylic on canvas, 37" x 55". Private collection, Palm Springs, CA.

2017, acrylic on canvas, 51" x 43". Private collection, Palm Springs, CA.

2017, acrylic on canvas, 24" x 30". SOLD

2017, acrylic on canvas, 24" x 20”. Private collection, Beverly Hills, CA.

2017, acrylic on canvas, 24" x 30”. SOLD

2017, acrylic on canvas, 36" x 76”. Private collection, San Juan, PR.

2016, acrylic on canvas, 24” x 30”.

2016, acrylic on canvas, 24” x 30”.

2016, acrylic on canvas, 30” x 36”. Private collection, Miami, FL.

2016, acrylic on canvas, 20” x 24”.

2016, acrylic on canvas, 20” x 20”.

2016, acrylic on canvas, 20” x 20”. Donated to Friends of Caritas Cubana, for its 2018 Art Auction Fundraiser